Attwood 3500 Series LED Vertical Sidelights Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Beleuchtung Attwood 3500 Series LED Vertical Sidelights herunter. Attwood 3500 Series LED Vertical Sidelights User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
C
d
C
e
G
B
a
F
Figure 2 / Figura 2
Abbildung 2 / Figur 2
Figure 1 / Figura 1
Abbildung 1 / Figur 1
Figure 3 / Figura 3
Abbildung 3 / Figur 3
Figure 1
A. Red (Port)
B. Green (Starboard)
Figura 1
A. Rojo (babor)
B. Verde (estribor)
Figur 1
A. Röd (babord)
B. Grön (styrbord)
Figure 1
A. Rouge (bâbord)
B. Vert (tribord)
Abbildung 1
A. Rot (Backbord)
B. Grün (Steuerbord)
Figure 2
A. Pilot Holes
B. Gasket
C. Bow Direction
D. Base
E. Mounting Screw
F. Lens Cover
Figura 2
A. Agujeros guía
B. Junta
C. Dirección a la proa
D. Base
E. Tornillo de montaje
F. Tapa de la lente
Figur 2
A. Styrhål
B. Packning
C. Stävriktning
D. Fäste
E. Monteringsskruv
F. Linshölje
Figure 2
A. Trous de guidage
B. Joint
C. Direction de la proue
D. Base
E. Vis de montage
F. Couvercle de la lentille
Abbildung 2
A. Führungslöcher
B. Dichtung
C. Bugrichtung
D. Sockel
E. Montageschrauben
F. Linsenabdeckung
Figure 3
A. 1-Amp Fuse
B. Switch
C. (pos)
D. (neg)
E. 12 V DC
F. Green (Starboard)
G. Red (Port)
Figura 3
A. Fusible de 1 amperio
B. Interruptor
C. (positivo)
D. (negativo)
E. 12 V de CC
F. Verde (estribor)
G. Rojo (babor)
Figur 3
A. 1 A-säkring
B. Brytare
C. (pos)
D. (neg)
E. 12 V DC
F. Grön (styrbord)
G. Röd (babord)
Figure 3
A. Fusible d’un ampère
B. Interrupteur
C. (pos.)
D. (nég.)
E. 12 volts CC
F. Vert (tribord)
G. Rouge (bâbord)
Abbildung 3
A. Sicherung 1 A
B. Schalter
C. (pos.)
D. (neg.)
E. 12 V Gleichstrom (DC)
F. Grün (Steuerbord)
G. Rot (Backbord)
Feux latéraux à montage vertical de 1 NM et
2 NM en acier inoxydable de la série 3500
PAIRE DE FEUX LATÉRAUX À DEL : 3560 / 3570
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Formulaire numéro 69440 rév. C
Feux latéraux de 1 NM (série 3560)
Pour les bateaux mesurant jusqu’à 12 mètres (39,4 pieds).
Les feux sont conformes aux exigences USCG CFR 183.810, ABYC A-16 et à toutes les normes applicables selon les tests
d’Imanna Laboratories effectués le 25/04/2008. Visibilité d’un mile nautique.
Feux latéraux de 2 NM (série 3570)
Pour les bateaux mesurant jusqu’à 20 mètres (65 pieds).
Conforme aux exigences USCG CFR 183.810, ABYC A-16 et à toutes les normes applicables selon les tests d’Imanna
Laboratories effectués le9/05/2008. Visibilité de deux miles nautiques.
reQuis POur l’iNstallatiON
• tournevis cruciforme
• perceuse et mèches :
• de 10 mm pour le trou de passage des fils et de 3 mm pour les trous de montage
• foret pilote de 3 mm pour les vis de montage
• deux vis à tête cylindrique bombée n° 8 en acier inoxydable (non comprises)
eMPlaCeMeNt
1. Avant de percer le trou de montage, placez les feux latéraux sur une surface du plat-bord ou du pont où vous êtes
certain que les feux latéraux :
• se trouvent à une distance égale de la proue (figure 1);
• brillent directement vers l’avant;
• brillent à un angle de 5 degrés de l’horizontal lorsque le bateau flotte;
• le faisceau de lumière n’est pas obstrué.
2. Placez les feux dont l’étiquette indique rouge à bâbord (gauche) et le feu dont l’étiquette indique vert à tribord
(droite). Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstruction à l’avant ou sur les côtés dans l’arc de visibilité du feu (112,5
degrés de chaque côté).
3. Mesurez et indiquez l’emplacement du trou de passage des fils. À l’endroit ou aux endroits indiqués, effectuez une
marque pour un trou de 9 mm (figure 2).
• Les deux trous de montage doivent se trouver à la même distance de la proue.
direCtiVes de PerÇaGe
1. Enlevez le couvercle (figure 2).
2. Alignez le trou sous la base du feu avec l’emplacement que vous avez indiqué pour le trou de passage des fils. Déposez
le feu vers la proue.
3. Utilisez la base du feu comme gabarit pour indiquer les emplacements des trous de guidage des vis de montage (utilisez
deux vis n° 8 en acier inoxydable).
Mise eN Garde
Positionnez les trous soigneusement sur les bateaux en aluminium de manière à ce que les fils n’entrent pas en contact
avec la coque.
4. Percez le trou de passage des fils et les trous de guidage pour les vis de montage.
direCtiVes de MONtaGe
1. Faites passer les fils à travers le trou central de joint.
2. Faites passer les fils à travers le trou dans le pont.
3. Insérez deux vis de montage n° 8 en acier inoxydable dans la base et fixez cette dernière au pont.
4. Enclenchez la base de montage du couvercle en acier inoxydable.
reMarQue :
Si la zone sous le feu ne sera pas atteignable après l’installation, installez un fil rouge et noir de calibre 16 NON ALIMENTÉ
d’une longueur appropriée pouvant être acheminé jusqu’à une zone accessible.
Effectuez les connexions selon les DIRECTIVES DE CÂBLAGE ci-dessous.
direCtiVes de CÂBlaGe
L’alimentation doit être de 12 volts CC SEULEMENT.
Utilisez des connecteurs à sertir de qualité marine avec une isolation appropriée imperméable à l’eau.
Protégez toutes les connexions avec des matériaux appropriés.
reMarQue :
le fait de ne pas effectuer les connexions appropriées et d’alimenter le feu correctement annulera la garantie du produit.
Mise eN Garde
La polarité est importante.
Si le câblage est incorrect, le feu à DEL ne fonctionnera pas.
1. Reliez les fils à la source d’alimentation à fusible : (voir la figure 3).
• Reliez le fil noir (-) au fil négatif (-) de la source de 12 volts.
• Reliez le fil gris ou rouge (+) en plus du fusible approprié et passez à la source d’alimentation positive
(+) de 12 volts.
• Le fusible doit avoir un ampère.
2. Veuillez noter que les règlements de navigation exigent que les feux latéraux soient actionnés séparément des
feux de mouillage.
Utilisez deux interrupteurs ou un seul interrupteur avec trois positions pour la désactivation, le mouillage et l’activation.
GaraNtie liMitée de dix aNs d’attWOOd
À cause de la longévité de la technologie des feux à DEL d’Attwood, Attwood offre une garantie limitée de dix ans sur ce
produit d’éclairage à DEL.
Reportez-vous au catalogue de produits ou à attwoodmarine.com pour de plus amples renseignements.
3500 Series stainless steel 1NM and
2NM vertical mount sidelights
Led sidelight pair: 3560 / 3570
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Form number 69440 rev. C 1-12
1NM sideliGhts (series 3560)
For boats up to 12 meters / 39.4 Feet.
Meets uscg cfr 183.810, Abyc a-16 requirements and all applicable standards as tested by Imanna
Laboratories, on 9/05/2008. 1 Nautical mile visibility.
2NM sideliGhts (series 3570)
For boats up to 20 meters / 65 feet.
Meets uscg cfr 183.810, Abyc a-16 requirements and all applicable standards as tested by Imanna
Laboratories, on 3/6/2007. 2 Nautical mile visibility.
reQuired FOr iNstallatiON
• Phillips screwdriver
• Drill and bits:
• 3/8 in. (10Mm) for wire clearance hole and 1/8 in. (3mm) for mounting holes
• Pilot 1/8 in. (3mm) drill for mounting screws
• Two #8 pan head stainless steel screws (not included)
lOCatiON
1. Before drilling mounting hole, position sidelights on a surface of the gunwale or deck where
you are certain that sidelights:
• Are equal distance from the bow (figure 1)
• Shine straight ahead
• Shine within a 5° of horizontal when the boat is floating
• The light beam is not obstructed
2. Place lights with the light labeled red on the port (left) and the light labeled green on the
starboard (right). Be sure there are no obstructions at the front or side within the light’s arc of
visibility (112.5° Each side).
3. Measure and mark location of wire clearance hole. At the marked location(s), make a mark for
a 3/8 in. hole. (Figure 2).
• Both mounting holes must be the same distance from the bow.
drilliNG iNstruCtiONs
1. Remove the cover. (Figure 2).
2. Align hole beneath light base with the position you’ve marked for the wire clearance hole. Set the
lamp toward the bow.
3. Use the light base as a template to mark locations for the mounting screw pilot holes (use two #8
stainless steel screws).
CautiON
Position holes carefully on aluminum boats so that wires do not contact the hull.
4. Drill wire clearance hole and pilot holes for the mounting screws.
MOuNtiNG iNstruCtiONs
1. Feed wires through center hole in gasket.
2. Feed wires through the hole in the deck.
3. Insert two #8 stainless steel mounting screws through base and fasten base to the deck.
4. Snap stainless steel cover mounting base.
NOte:
If area below the light will not be reachable after installation, attach a suitable length of 16-gauge red-
and black-colored non-powered wire that can be routed to an accessible area.
Make connections according to wiring instructions below.
WiriNG iNstruCtiONs
The power supply must be 12-volt dc only.
Use crimp-type marine-grade connectors with suitable waterproof insulation.
Protect all connections with suitable materials.
NOte:
Failure to make proper connections and fuse the light properly will void the product warranty.
CautiON
Polarity is important.
If wiring is mis-connected the led light will not operate.
1. Connect wires to fused power source: (See figure 3).
• Connect the (-) black wire to the negative (-) wire from the 12-volt supply.
• Connect the (+) gray or red wire along with proper fuse and switch to the positive (+)
12-volt supply.
• Fuse must be 1-amp.
2. Note that navigation rules require sidelights to be operated separately from anchor lights.
Use either two switches or a single switch with three positions for off/anchor/running.
attWOOd liMited 10-year WarraNty
Because of the longevity of attwood’s led lighting technology, attwood offers a limited 10-year warranty
on this led lighting product. See product catalog or attwoodmarine.Com for details.
Ba
d
e
F
C
a
B
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

CdCeGBaFFigure 2 / Figura 2Abbildung 2 / Figur 2Figure 1 / Figura 1Abbildung 1 / Figur 1 Figure 3 / Figura 3Abbildung 3 / Figur 3Figure 1A. Red (Port)

Seite 2

3500-serien 1 nm och 2 nm vertikalt monterade sidoljus av rostfritt stålSidoljuspar med lysdioder: 3560/3570SPARA DESSA ANVISNINGARFormulärnummer 6944

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare